너와 함께하는 Voyage - Next Voyage

노래 가사&발음/피쳐 이벤트 곡

너와 함께하는 Voyage - Next Voyage

。oO 2024. 8. 25. 03:56

https://www.youtube.com/watch?v=ZKdR2LNYZqs

(오역 및 의역 多)

너와 함께하는 Voyage 이벤트 곡 『Next Voyage』

작사: 미즈노 겐키
작곡・편곡: 시타라 테츠야

 

Voyage: 프랑스어로 긴 여행 또는 항해를 의미함.

 

카프카 유키카제

합창

 

君とならどこまでも

키미토나라 도코마데모

너와 함께라면 어디로든


夢を追いかけて

유메오 오이카케테

꿈을 좇아


ここから

코코카라

여기서부터


Step by step


With me

Forever…

どんな時だって 諦めずに

돈나 토키닷테 아키라메즈니

언제나 포기하지 않고


(To be continued)


信じているから この続き

신지테이루카라 코노 츠즈키

믿고 있으니까 이 뒤를

 

描きたい

에가키타이

그리고 싶어

想像してたより 高い壁でも

소-조-시테타요리 타카이 카베데모

상상했던 것보다 높은 벽도

 

(Everything all right)


準備はできてる そう一緒なら

쥰비와 데키테루 소- 잇쇼나라

준비는 되어 있어 그래, 함께라면


越えられる

코에라레루

넘어설 수 있을 거야

隣で 胸の奥で

토나리데 / 무네노오쿠데

곁에서 / 마음속 깊은 곳에서


想いを 膨らませて

오모이오 / 후쿠라마세테

감정을 / 부풀려


この手は 離さない

코노 테와 / 하나사나이

이 손을 / 놓지 않을래


今から 君と

이마카라 / 키미토

지금부터 / 함께

 

叶えよう

카나에요오

이뤄내자

Take my hand


見たことない景色を

미타코토나이 케시키오

본 적 없는 풍경을


ともに望む未来へ

토모니 노조무 미라이에

우리가 바라는 미래를 향해


足元を照らすように

아시모토오 테라스요-니

발밑을 비추듯


光がきらめいて

히카리가 키라메이테

빛이 반짝여


巡り会えた奇跡を

메구리아에타 키세키오

만남의 기적을

 

決して忘れずに これから

케시테 와스레즈니 코레카라

절대 잊지 않고 이제부터


Dreams come true


With me

Forever…

 


遠く感じてた 目的地へ

토오쿠 칸지테타 모쿠테키치에

멀게만 느꼈던 목적지로


(We will try again)


一歩踏み出そう 悔しさも

잇포 후미다소- 쿠야시사모

한 발 내딛자 억울함도


飛びこえて

토비코에테

뛰어넘어


挑戦するたびに 積み重なる

쵸-센스루 타비니 츠미카사나루

도전할 때마다 쌓여가는


(My best memories)


大切なものや 気づいたこと

타이세츠나 모노야 키즈이타 코토

소중한 것과 알게 된 것들을


抱きしめる

타키시메루

끌어안아

いつでも その笑顔に

이츠데모 / 소노 에가오니

언제나 / 그 미소에


応えよう ここに誓う

코타에요- / 코코니 치카우

답할게 / 여기에 맹세할게


期待も 希望も

키타이모 / 키보-모

기대도 / 희망도


背負ったら 君と

세옷타라 / 키미토

짊어지고 / 함께


駆け出そう

카케다소-

달려나가자

You're my hope


完成まで導こう

칸세-마데 미치비코-

완성까지 이끌어 줄게


ともに描いた理想を

토모니 에가이타 리소-오

함께 그렸던 이상을


寄り添えば寒くないさ

요리소에바 사무쿠나이사

맞붙이면 춥지 않을 거야


鼓動は高鳴って

코도-와 타카낫테

고동이 두근거리며 울리고


辿り着いても次の

타도리츠이테모 츠기노

겨우 다다르더라도


景色を目指して 繋がる

케시키오 메자시테 츠나가루

다음 풍경을 향해 이어지는


Day by day


With me

君を連れた 旅はまだ始まったばかりで

키미오 츠레타 / 타비와 마다 하지맛타 바카리데

널 데리고 간 / 여행은 막 시작한 참이야


転びそうでも 歩む日々を支えよう

코로비소-데모 아유무 히비오

넘어질 것 같아도 걷는 나날을 부축해 줄게


いつも

이츠모

언제나

Take my hand


見たことない景色を

미타코토나이 케시키오

본 적 없는 풍경을


ともに望む未来へ

토모니 노조무 미라이에

우리가 바라는 미래를 향해


足元を照らすように

아시모토오 테라스요-니

발밑을 비추듯


光がきらめいて

히카리가 키라메이테

빛이 반짝여


君とならどこまでも

키미토나라 도코마데모

너와 함께라면 어디든지


夢を追いかけて ここから

유메오 오이카케테 코코카라

꿈을 좇아 여기서부터


Step by step


With me

Next voyage…

と一緒に」 と一緒に」

오레토 잇쇼니 / 보쿠토 잇쇼니

나와 함께